Translation of Surah Yūnus in English by Muhammad Marmaduke Pickthall
Surah Yūnus
In The Name
of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
Alif. Lam. Ra.
These are verses of the Wise Scripture. (Quran Surah Yūnus 10:1)
Is it a wonder
for mankind that We have inspired a man among them, saying: Warn mankind and
bring unto those who believe the good tidings that they have a sure footing
with their Lord? The disbelievers say: Lo! this is a mere wizard. (Quran Surah Yūnus 10:2)
Lo! your Lord is
Allah Who created the heavens and the earth in six Days, then He established
Himself upon the Throne, directing all things. There is no intercessor (with
Him) save after His permission. That is Allah, your Lord, so worship Him. Oh,
will ye not remind? (Quran Surah Yūnus10:3)
Unto Him is the
return of all of you; it is a promise of Allah in truth. Lo! He produceth
creation, then reproduceth it, that He may reward those who believe and do good
works with equity; while, as for those who disbelieve, theirs will be a boiling
drink and painful doom because they disbelieved. (Quran Surah Yūnus 10:4)
He it is Who
appointed the sun a splendour and the moon a light, and measured for her
stages, that ye might know the number of the years, and the reckoning. Allah
created not (all) that save in truth. He detaileth the revelations for people
who have knowledge. (Quran Surah Yūnus10:5)
Atlas Of The Qur’an - SOLTLANE
Lo! in the
difference of day and night and all that Allah hath created in the heavens and
the earth are portents, verily, for folk who ward off (evil). (Quran Surah Yūnus 10:6)
Lo! those who
expect not the meeting with Us but desire the life of the world and feel secure
therein, and those who are neglectful of Our revelations, (Quran Surah Yūnus 10:7)
Their home will
be the Fire because of what they used to earn. (Quran Surah Yūnus 10:8)
Lo! those who
believe and do good works, their Lord guideth them by their faith. Rivers will
flow beneath them in the Gardens of Delight, (Quran Surah Yūnus 10:9)
Their prayer
therein will be: Glory be to Thee, O Allah! and their greeting therein will be:
Peace. And the conclusion of their prayer will be: Praise be to Allah, Lord of
the Worlds! (Quran Surah Yūnus 10:10)
If Allah were to
hasten on for men the ill (that they have earned) as they would hasten on the
good, their respite would already have expired. But We suffer those who look
not for the meeting with Us to wander blindly on in their contumacy. (Quran Surah Yūnus 10:11)
And if misfortune
touch a man he crieth unto Us, (while reclining) on his side, or sitting or
standing, but when We have relieved him of the misfortune he goeth his way as
though he had not cried unto Us because of a misfortune that afflicted him.
Thus is what they do made (seeming) fair unto the prodigal. (Quran Surah Yūnus 10:12)
We destroyed the
generations before you when they did wrong; and their messengers (from Allah)
came unto them with clear proofs (of His Sovereignty) but they would not
believe. Thus do We reward the guilty folk. (Quran Surah Yūnus 10:13)
Then We appointed
you viceroys in the earth after them, that We might see how ye behave. (Quran Surah Yūnus 10:14)
And when Our
clear revelations are recited unto them, they who look not for the meeting with
Us say: Bring a Lecture other than this, or change it. Say (O Muhammad): It is
not for me to change it of my accord. I only follow that which is inspired in
me. Lo! if I disobey my Lord I fear the retribution of an awful Day. (Quran Surah Yūnus 10:15)
Say: If Allah had
so willed I should not have recited it to you nor would He have made it known
to you. I dwelt among you a whole lifetime before it (came to me). Have ye then
no sense? (Quran Surah Yūnus 10:16)
Who doeth greater
wrong than he who inventeth a lie concerning Allah and denieth His revelations?
Lo! the guilty never are successful. (Quran Surah Yūnus 10:17)
They worship
beside Allah that which neither hurteth them nor profiteth them, and they say:
These are our intercessors with Allah. Say: Would ye inform Allah of
(something) that He knoweth not in the heavens or in the earth? Praised be He
and High Exalted above all that ye associate (with Him)! (Quran Surah Yūnus 10:18)
Mankind were but
one community; then they differed; and had it not been for a word that had
already gone forth from thy Lord it had been judged between them in respect of
that wherein they differ. (Quran Surah
Yūnus 10:19)
And they will
say: If only a portent were sent down upon him from his Lord! Then say, (O
Muhammad): The Unseen belongeth to Allah. So wait! Lo! I am waiting with you. (Quran
Surah Yūnus 10:20)
And when We cause
mankind to taste of mercy after some adversity which had afflicted them,
behold! they have some plot against Our revelations. Say: Allah is more swift
in plotting. Lo! Our messengers write down that which ye plot. (Quran Surah Yūnus 10:21)
He it is Who
maketh you to go on the land and the sea till, when ye are in the ships and
they sail with them with a fair breeze and they are glad therein, a storm-wind
reacheth them and the wave cometh unto them from every side and they deem that
they are overwhelmed therein; (then) they cry unto Allah, making their faith
pure for Him only: If Thou deliver us from this, we truly will be of the
thankful. (Quran Surah Yūnus 10:22)
Yet when He hath
delivered them, behold! they rebel in the earth wrongfully. O mankind! Your
rebellion is only against yourselves. (Ye have) enjoyment of the life of the
world; then unto Us is your return and We shall proclaim unto you what ye used
to do. (Quran Surah Yūnus 10:23)
The similitude of
the life of the world is only as water which We send down from the sky, then
the earth's growth of that which men and cattle eat mingleth with it till, when
the earth hath taken on her ornaments and is embellished, and her people deem
that they are masters of her, Our commandment cometh by night or by day and We
make it as reaped corn as if it had not flourished yesterday. Thus do we
expound the revelations for people who reflect. (Quran Surah Yūnus 10:24)
And Allah
summoneth to the abode of peace, and leadeth whom He will to a straight path. (Quran
Surah Yūnus 10:25)
For those who do
good is the best (reward) and more (thereto). Neither dust nor ignominy cometh
near their faces. Such are rightful owners of the Garden; they will abide
therein. (Quran Surah Yūnus 10:26)
And those who
earn ill-deeds, (for them) requital of each ill-deed by the like thereof; and
ignominy overtaketh them - They have no protector from Allah - as if their
faces had been covered with a cloak of darkest night. Such are rightful owners
of the Fire; they will abide therein. (Quran Surah Yūnus 10:27)
On the day when
We gather them all together, then We say unto those who ascribed partners (unto
Us): Stand back, ye and your (pretended) partners (of Allah)! And We separate
them, the one from the other, and their (pretended) partners say: It was not us
ye worshipped. (Quran Surah Yūnus
10:28)
Allah sufficeth
as a witness between us and you, that we were unaware of your worship. (Quran Surah Yūnus 10:29)
There doth every
soul experience that which it did aforetime, and they are returned unto Allah,
their rightful Lord, and that which they used to invent hath failed them. (Quran
Surah Yūnus 10:30)
Say (unto them, O
Muhammad): Who provideth for you from the sky and the earth, or Who owneth
hearing and sight; and Who bringeth forth the living from the dead and bringeth
forth the dead from the living; and Who directeth the course? They will say:
Allah. Then say: Will ye not then keep your duty (unto Him)? (Quran 10:31)
Such then is
Allah, your rightful Lord. After the Truth what is there saving error? How then
are ye turned away! (Quran 10:32)
Thus is the Word
of thy Lord justified concerning those who do wrong: that they believe not. (Quran
10:33)
Say: Is there of
your partners (whom ye ascribe unto Allah) one that produceth Creation and then
reproduceth it? Say: Allah produceth Creation, then reproduceth it. How then,
are ye misled! (Quran 10:34)
Say: Is there of
your partners (whom ye ascribe unto Allah) one that leadeth to the Truth? Say:
Allah leadeth to the Truth. Is He Who leadeth to the Truth more deserving that
He should be followed, or he who findeth not the way unless he (himself) be
guided. What aileth you? How judge ye? (Quran 10:35)
Most of them
follow not but conjecture. Assuredly conjecture can by no means take the place
of truth. Lo! Allah is Aware of what they do. (Quran 10:36)
And this Qur'an
is not such as could ever be invented in despite of Allah; but it is a
confirmation of that which was before it and an exposition of that which is
decreed for mankind - Therein is no doubt - from the Lord of the Worlds. (Quran
10:37)
Or say they: He
hath invented it? Say: Then bring a surah like unto it, and call (for help) on
all ye can besides Allah, if ye are truthful. (Quran 10:38)
Nay, but they
denied that, the knowledge whereof they could not compass, and whereof the
interpretation (in events) hath not yet come unto them. Even so did those
before them deny. Then see what was the consequence for the wrong-doers! (Quran
10:39)
And of them is he
who believeth therein, and of them is he who believeth not therein, and thy
Lord is Best Aware of the corrupters. (Quran 10:40)
And if they deny
thee, say: Unto me my work, and unto you your work. Ye are innocent of what I
do, and I am innocent of what ye do. (Quran 10:41)
And of them are
some who listen unto thee. But canst thou make the deaf to hear even though
they apprehend not? (Quran 10:42)
And of them is he
who looketh toward thee. But canst thou guide the blind even though they see
not? (Quran 10:43)
Lo! Allah
wrongeth not mankind in aught; but mankind wrong themselves. (Quran 10:44)
And on the day
when He shall gather them together, (when it will seem) as though they had
tarried but an hour of the day, recognising one another, those will verily have
perished who denied the meeting with Allah and were not guided. (Quran 10:45)
Whether We let
thee (O Muhammad) behold something of that which We promise them or (whether
We) cause thee to die, still unto Us is their return, and Allah, moreover, is
Witness over what they do. (Quran 10:46)
And for every
nation there is a messenger. And when their messenger cometh (on the Day of
Judgment) it will be judged between them fairly, and they will not be wronged.
(Quran 10:47)
And they say:
When will this promise be fulfilled, if ye are truthful? (Quran 10:48)
Say: I have no
power to hurt or benefit myself, save that which Allah willeth. For every nation
there is an appointed time. When their time cometh, then they cannot put it off
an hour, nor hasten (it). (Quran 10:49)
Say: Have ye
thought: When His doom cometh unto you as a raid by night, or in the (busy)
day; what is there of it that the guilty ones desire to hasten? (Quran 10:50)
Is it (only)
then, when it hath befallen you, that ye will believe? What! (Believe) now,
when (until now) ye have been hastening it on (through disbelief)? (Quran 10:51)
Then will it be
said unto those who dealt unjustly Taste the torment of eternity. Are ye
requited aught save what ye used to earn? (Quran 10:52)
And they ask thee
to inform them (saying): Is it true? Say: Yea, by my Lord, verily it is true,
and ye cannot escape. (Quran 10:53)
And if each soul
that doeth wrong had all that is in the earth it would seek to ransom itself
therewith; and they will feel remorse within them, when they see the doom. But
it hath been judged between them fairly and they are not wronged. (Quran 10:54)
Lo! verily all
that is in the heavens and the earth is Allah's. Lo! verily Allah's promise is
true. But most of them know not. (Quran 10:55)
He quickeneth and
giveth death, and unto Him ye will be returned. (Quran 10:56)
O mankind! There
hath come unto you an exhortation from your Lord, a balm for that which is in
the breasts, a guidance and a mercy for believers. (Quran 10:57)
Say: In the
bounty of Allah and in His mercy: therein let them rejoice. It is better than
what they hoard. (Quran 10:58)
Say: Have ye
considered what provision Allah hath sent down for you, how ye have made of it
lawful and unlawful? Hath Allah permitted you, or do ye invent a lie concerning
Allah? (Quran 10:59)
And what think
those who invent a lie concerning Allah (will be their plight) upon the Day of
Resurrection? Lo! Allah truly is Bountiful toward mankind, but most of them
give not thanks. (Quran 10:60)
And thou
(Muhammad) art not occupied with any business and thou recitest not a Lecture
from this (Scripture), and ye (mankind) perform no act, but We are Witness of
you when ye are engaged therein. And not an atom's weight in the earth or in
the sky escapeth your Lord, nor what is less than that or greater than that,
but it is (written) in a clear Book. (Quran 10:61)
Lo! verily the
friends of Allah are (those) on whom fear (cometh) not, nor do they grieve? (Quran
10:62)
Those who believe
and keep their duty (to Allah). (Quran 10:63)
Theirs are good
tidings in the life of the world and in the Hereafter - There is no changing
the Words of Allah - that is the Supreme Triumph. (Quran 10:64)
And let not their
speech grieve thee (O Muhammad). Lo! power belongeth wholly to Allah. He is the
Hearer, the Knower. (Quran 10:65)
Lo! is it not
unto Allah that belongeth whosoever is in the heavens and whosoever is in the
earth? Those who follow aught instead of Allah follow not (His) partners. They
follow only a conjecture, and they do but guess. (Quran 10:66)
He it is Who hath
appointed for you the night that ye should rest therein and the day giving
sight. Lo! herein verily are portents for a folk that heed. (Quran 10:67)
They say: Allah
hath taken (unto Him) a son - Glorified be He! He hath no needs! His is all
that is in the heavens and all that is in the earth. Ye have no warrant for
this. Tell ye concerning Allah that which ye know not? (Quran 10:68)
Say: Verily those
who invent a lie concerning Allah will not succeed. (Quran 10:69)
This world's
portion (will be theirs), then unto Us is their return. Then We make them taste
a dreadful doom because they used to disbelieve. (Quran 10:70)
Recite unto them
the story of Noah, when he told his people: O my people! If my sojourn (here)
and my reminding you by Allah's revelations are an offence unto you, in Allah
have I put my trust, so decide upon your course of action you and your
partners. Let not your course of action be in doubt for you. Then have at me,
give me no respite. (Quran 10:71)
But if ye are
averse I have asked of you no wage. My wage is the concern of Allah only, and I
am commanded to be of those who surrender (unto Him). (Quran 10:72)
But they denied
him, so We saved him and those with him in the ship, and made them viceroys (in
the earth), while We drowned those who denied Our revelations. See then the
nature of the consequence for those who had been warned. (Quran 10:73)
Then, after him,
We sent messengers unto their folk, and they brought them clear proofs. But
they were not ready to believe in that which they before denied. Thus print We
on the hearts of the transgressors. (Quran 10:74)
Then, after them,
We sent Moses and Aaron unto Pharaoh and his chiefs with Our revelations, but
they were arrogant and were a guilty folk. (Quran 10:75)
And when the
Truth from Our presence came unto them, they said: Lo! this is mere magic. (Quran
10:76)
Moses said: Speak
ye (so) of the Truth when it hath come unto you? Is this magic? Now magicians
thrive not. (Quran 10:77)
They said: Hast
thou come unto us to pervert us from that (faith) in which we found our
fathers, and that you two may own the place of greatness in the land? We will
not believe you two. (Quran 10:78)
And Pharaoh said:
Bring every cunning wizard unto me. (Quran 10:79)
And when the
wizards came, Moses said unto them: Cast your cast! (Quran 10:80)
And when they had
cast, Moses said: That which ye have brought is magic. Lo! Allah will make it
vain. Lo! Allah upholdeth not the work of mischief-makers. (Quran 10:81)
And Allah will
vindicate the Truth by His words, however much the guilty be averse. (Quran 10:82)
But none trusted
Moses, save some scions of his people, (and they were) in fear of Pharaoh and
their chiefs, that he would persecute them. Lo! Pharaoh was verily a tyrant in
the land, and lo! he verily was of the wanton. (Quran 10:83)
And Moses said: O
my people! If ye have believed in Allah then put trust in Him, if ye have
indeed surrendered (unto Him)! (Quran 10:84)
They said: In
Allah we put trust. Our Lord! Oh, make us not a lure for the wrongdoing folk; (Quran
10:85)
And, of Thy
mercy, save us from the folk that disbelieve. (Quran 10:86)
And We inspired
Moses and his brother, (saying): Appoint houses for your people in Egypt and
make your houses oratories, and establish worship. And give good news to the
believers. (Quran 10:87)
And Moses said:
Our Lord! Lo! Thou hast given Pharaoh and his chiefs splendour and riches in
the life of the world, Our Lord! that they may lead men astray from Thy way.
Our Lord! Destroy their riches and harden their hearts so that they believe not
till they see the painful doom. (Quran 10:88)
He said: Your
prayer is heard. Do ye twain keep to the straight path, and follow not the road
of those who have no knowledge. (Quran 10:89)
Comments